Friday, 31 August 2018

Cheer

Nicholas Hely Hutchinson


Cheer

Like the waxwings in the juniper,
a dozen at a time, divided, paired,
passing the berries back and forth, and by
nightfall, wobbling, piping, wounded with joy.

Or a party of redwings grazing what
falls—blossom and seed, nutmeat and fruit—
made light in the head and cut by the light,
swept from the ground, carried downwind, taken....

It's called wing-rowing, the wing-burdened arms
unbending, yielding, striking a balance,
walking the white invisible line drawn
just ahead in the air, first sign the slur,

the liquid notes too liquid, the heart in
the mouth melodious, too close, which starts
the chanting, the crooning, the long lyric
silences, the song of our undoing.

It's called side-step, head-forward, raised-crown, flap-
and-glide-flight aggression, though courtship is
the object, affection the compulsion,
love the overspill—the body nodding,

still standing, ready to fly straight out of
itself—or its bill-tilt, wing-flash, topple-
over; wing-droop, bowing, tail-flick and drift;
back-ruffle, wingspread, quiver and soar.

Someone is troubled, someone is trying,
in earnest, to explain; to speak without
swallowing the tongue; to find the perfect
word among so few or the too many—

to sing like the thrush from the deepest part
of the understory, territorial,
carnal, thorn-at-the-throat, or flutelike
in order to make one sobering sound.

Sound of the breath blown over the bottle,
sound of the reveler home at dawn, light of
the sun a warbler yellow, the sun in
song-flight, lopsided-pose. Be of good-cheer,

my father says, lifting his glass to greet
a morning in which he's awake to be
with the birds: or up all night in the sleep
of the world, alive again, singing.

Stanley Plumly



“To find the perfect word among so few or the too many - to sing like a thrush from the deepest part…” To sing. To follow the birds, to choose to fling one’s self headlong into life. To face it like the Northern Cardinal does, with a “Cheer, cheer, cheer.” Is that the key to this whole poem - that first word, "like"? Like the birds? To live like the birds - ? Aren't we sometimes "wounded by joy"? Made "light in the head and cut by the light, swept from the ground, carried downwind, taken..."? Can we do it? Live wide open, with a "bill-tilt, wing-flash, topple-over; wing-droop, bowing, tail-flick and drift: back-ruffle, wingspread, quiver and soar"? What does that mean? How does a human being do that? I want to know.



Wednesday, 22 August 2018

The World Below the Brine


Actinologia Britannica - Philip Henry Gosse





The World Below the Brine

The world below the brine,
Forests at the bottom of the sea, the branches and leaves,
Sea-lettuce, vast lichens, strange flowers and seeds, the thick tangle, openings, and pink turf,
Different colors, pale gray and green, purple, white, and gold, the play of light through the water,
Dumb swimmers there among the rocks, coral, gluten, grass, rushes, and the aliment of the swimmers,
Sluggish existences grazing there suspended, or slowly crawling close to the bottom,
The sperm-whale at the surface blowing air and spray, or disporting with his flukes,
The leaden-eyed shark, the walrus, the turtle, the hairy sea-leopard, and the sting-ray,
Passions there, wars, pursuits, tribes, sight in those ocean-depths, breathing that thick-breathing air, as so many do,
The change thence to the sight here, and to the subtle air breathed by beings like us who walk this sphere,
The change onward from ours to that of beings who walk other spheres.

Walt Whitman 



“Forests at the bottom of the sea…” Whitman takes us to that mysterious underwater world in an instant. I read this, and I’m right there. He has tremendous skill in conveying variety and expanse, a sense of wonder for the world he lives in, and the worlds that border on it. And he is struck by the similarities between these worlds – forests, gardens, wars, tribes – all things we recognize and relate to. I appreciate this sense of similitude in Whitman. He is interested both in the alienness of things and in their connection to each other. It seems to me that if you bring both those qualities together, you have a better grasp of what it means to be alive, to be a creature amongst other creatures, to live in a world within worlds.